STAR TREK THE NEXT GENERATION EPISODES IN PRODUCTION ORDER

First season (1987-88)
Original title Italian title
721* - Encounter at Farpoint Incontro a Farpoint
101 - Encounter at Farpoint - Part 1 Incontro a Farpoint (prima parte)
102 - Encounter at Farpoint - Part 2 Incontro a Farpoint (seconda parte)
103 - The Naked Now Contaminazione
104 - Code of Honor Codice d'onore
105 - Haven Haven
106 - Where No One Has Gone Before e nessuno è mai giunto prima
107 - The Last Outpost L'ultimo avamposto
108 - Lonely Among Us Solo in mezzo a noi
109 - Justice Il giudizio
110 - The Battle La battaglia
111 - Hide and Q Il ritorno di Q
112 - Too Short a Season Guerra privata
113 - The Big Goodbye Il grande addio
114 - Datalore Datalore
115 - Angel One Missione di soccorso
116 - 11001001 11001001
117 - Home Soil Progetto Terraforming
118 - When The Bough Breaks ll pianeta sterile
119 - Coming of Age L'età della ragione
120 - Heart of Glory Cuore di Klingon
121 - The Arsenal of Freedom L'arsenale della libertà
122 - A Skin of Evil La pelle del male
123 - Symbiosis Simbiosi
124 - We'll Always have Paris Ricordare Parigi
125 - Conspiracy Cospirazione
126 - The Neutral Zone La zona neutrale

Second season (1988-89)
Original title Italian title
127 - The Child ll Bambino
128 - Where Silence Has Lease Dove regna il silenzio
129 - Elementary, Dear Data Elementare, caro Data
130 - The Outrageous Okona Okona, l'immorale
131 - The Schizoid Man L'uomo schizoide
132 - Loud as a Whisper Rumoroso come un sussurro
133 - Unnatural Selection Selezione innaturale
134 - A Matter of Honor Questione d'Onore
135 - The Measure of a Man La misura di un uomo
136 - The Dauphin La Delfina
137 - Contagion Contagio
138 - The Royale Hotel Royale
139 - Time Squared Tempo al quadrato
140 - The Icarus Factor Fattore Icaro
141 - Pen Pals Amici per la pelle
142 - Q-Who? Chi è Q?
143 - Samaritan Snare Trappola per Samaritani
144 - Up the Long Ladder L'avventura del Mariposa
145 - Manhunt Caccia all'uomo
146 - The Emissary L'emissario
147 - Peak Performance Una perfetta strategia
148 - Shades of Grev Ombre del Dassato

Third season (1989-90)
Original title Italian title
149 - Ensigns of Command Le Insegne del Comando
150 - Evolution Evoluzione
151 - The Survivors l sopravvissuti
152 - Who Watches the Watchers? Prima direttiva
153 - The Bonding 11 vincolo
154 - Booby Trap Trappola spaziale
155 - The Enemy ll nemico
156 - The Price Tunnel conteso
157 - The Vengeance Factor Fattore Vendetta
158 - The Defector Il traditore
159 - The Hunted I perseguitati
160 - The High Ground l terroristi di Rutia
161 - Déjà Q Déjà Q
162 - A Matter of Perspective Punti di vista
163 - Yesterday's Enterprise L'Enterprise dal passato
164 - The Offspring La figlia di Data
165 - Sins of the Father l peccati del padre
166 - Allegiance Questione di lealtà
167 - Captain's Holiday Le vacanze del capitano
168 - Tin Man L'uomo di latta
169 - Hollow Pursuits Illusione o realtà?
170 - The Most Toys Il collezionista
171 - Sarek Sarek
172 - Ménage à Troi Il rapimento
173 - Transfigurations Trasformazioni
174 - The Best of Both Worids I L'attacco dei Bora (Prima Parte)

Fourth season (1990-91)
Original title Italian title
175 - The Best of Both Worids II L'attacco dei Borg (seconda parte)
176 - Suddenly Human Improvvisamente umano
177 - Brothers Fratelli
178 - Family Famiglie
179 - Remember Me Ricordatemi
180 - Legacy Sorelle
181 - Reunion Successione
182 - Future Imperfect Futuro imperfetto
183 - Final Mission L'ultima missione
184 - The Loss La perdita
185 - Data's Day Una giornata di Data
186 - The Wounded Un uomo ferito
187 - Devil's Due ll diavolo
188 - Clues lndizl
189 - First Contact Primo contatto
190 - Galaxy's Child Il figlio della Galassia
191 - Night Terrors Terron notturn
192 - Identity Crisis Metamorfosi
193 - The Nth Degree All'ennesima potenza
194 - Q-pid Q-pido
195 - The Drumhead Giustizia sommaria
196 - Half life Una vita a metà
197 - The Host L'ospite
198 - The Mind's Eye Con gli occhi della mente
199 - In Theory Programma: Amore
200 - Redemption La via di Klingon (prima parte)

Fifth season (1991-92)
Original title Italian title
201 - Redemption II La via di Klingon (seconda parte)
202 - Darmok Darmok
203 - Ensign Ro Il guardiamarina Ro
204 - Silicon Avatar L'entità di cristallo
205 - Disaster Disastro sull'Enterprise
206 - The Game Il gioco
207 - Unification I 11 segreto di Spock (prima parte)
208 - Unification II Il segreto di Spock (seconda parte)
209 - A Matter of Time Uno strano visitatore
210 - New Ground L'onda Soliton
211 - Hero Worship Un eroe da imitare
212 - Violations Violenze mentali
213 - The Masterpiece Society Una società perfetta
214 - Conundrum Amnesia
215 - Power Play Gioco di potere
216 - Ethics Questione di etica
217 - The Outcast Il diritto di essere
218 - Cause and Effect Circolo chiuso
219 - First Duty ll primo dovere
220 - Cost of Living Il prezzo della vita
221 - The Perfect Mate La donna perfetta
222 - Imaginary Friend Un'amica immaginaria
223 - I, Borg Io, Borg
224 - The Next Phase Un'altra dimensione
225 - Inner Light Una vita per Ricordare
226 - Time's Arrow - part 1 Un mistero dal Passato - Prima Parte

Sixth season (1992-93)
Original title Italian title
227 - Time's Arrow - part 2 Un Mistero dal Passato - Seconda Parte
228 - Realm of Fear Paure nascoste
229 - Man of the People ll prezzo della pace
230 - Relics 11 naufrago del tempo
231 - Schisms Sonni pericolosi
232 - True Q Una vera Q
233 - Rascals Giovani Eroi
234 - A Fisfful of Datas Per un pugno di Data
235 - The Quality of Life ll sapore della vita
236 - Chain of Command, part I Il peso del comando - Prima Parte
237 - Chain of Command, part 11 Il peso del comando - Seconda Parte
238 - Ship in a Bottle La nave in bottiglia
239 - Aquiel Aquiel
240 - Face of the Enemy ll volto del nemico
241 - Tapestry Una seconda opportunità
242 - Birthright, part I La voce del sangue - Prirna Parte
243 - Birthright, part 11 La voce del sangue - Seconda Parte
244 - Starship Mine Complotto a bordo
245 - Lessons Amore e Dovere
246 - The Chase Il segreto della vita
247 - Frame of Mind Schegge di realtà
248 - Suspicions Sospetti
249 - Rightful Heir Il ritorno di Khaless
250 - Second Chances Duplicato
251 - Timescape Frammenti di tempo
252 - Descent, Part I Il ritorno dei Borg - Prima Parte

Seventh season (1993-94) I Titoli italiani non sono confermati
Original title Italian title
253 - Descent, Part II Il ritorno dei Borg - Seconda Parte
254 - Liaisons Diplomazia spaziale
255 - Interface L'interfaccia
256 - Gambit, Part I L'arma perduta - Prima Parte
257 - Gambit, Part II L'arma perduta - Seconda Parte
258 - Phantasms Programma: Sogno
259 - Dark Page La porta chiusa
260 - Attached Uniti
261 - Force Of Nature Inquinamento spaziale
262 - Inheritance Una madre per Data
263 - Parallels Universi parallefi
264 - The Pegasus La Pegasus
265 - Homeward Terra promessa
266 - Sub Rosa Segreto di famiglia
267 - Lower Decks Giovani carriere
268 - Thine Own Self Radioattività
269 - Masks Maschere
270 - Eye of the Beholder Echi mentali
271 - Genesis Genesi
272 - Journey's End La fine del viaggio
273 - Firstborn Alexander
274 - Bloodiines La vendetta di Bok
275 - Emergence Una nuova vita
276 - Preemptive Strike Il tenente Ro
747* - All Good Things Ieri, Oggi, Domani
277 - All Good Things - Part I Ieri, Oggi, Domani - Prima Parte
278 - All Good Things - Part II Ieri, Oggi, Domani - Seconda Parte .

For comments, suggestions, ideas etc.etc. please Mail-me.

by Mario Guatteri